Gönderen Konu: ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...  (Okunma sayısı 2107 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Alim ÖZGÖRÜ

  • *
  • İleti: 269
  • Thanked: 18 times
ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...
« : 18 Şubat 2012, 15:52:09 »
Almanlar bu güzel ve özel ırkı üretmişte bu adı nerden ve ne amaçla koymuş merak ettim  bir türlü sözlük anlamını bulamadım. siz biliyormusunuz..?
Alim ÖZGÖRÜ
 

Çevrimdışı Mustafa GÖKKAYA

  • Müdavim Üyemiz
  • ***
  • İleti: 1544
  • Thanked: 14 times
Ynt: ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...
« Yanıtla #1 : 18 Şubat 2012, 16:33:03 »
drahthaar,Tel tüylü Alman pointer i anlamına geliyor ..kurzhaar ise kısa tüylü alman pointeri anlamında...
www.facebook.com/setterbartin
Setter mi? Tabi ki Setter..!
İyinin düşmanı ,ondan daha iyisidir..!
 MUSTAFA GÖKKAYA-1985/BARTIN-Kozcağız [email protected]
 

Çevrimdışı Cüneyt KESKİN

  • *
  • İleti: 31
  • Tek Bildiğim Hiç Birşey Bilmediğim dir
Ynt: ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...
« Yanıtla #2 : 18 Şubat 2012, 16:36:06 »
mustafa bey cevabı yazmış her ikisi de almanca kelime
Cüneyt KESKİN
1966 kocaeli izmit
 

Çevrimdışı Alim ÖZGÖRÜ

  • *
  • İleti: 269
  • Thanked: 18 times
Ynt: ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...
« Yanıtla #3 : 18 Şubat 2012, 16:49:23 »
teşekkür ederim. bende nasıl anlamı olmaz diyordum. ingilizceden çeviri yaparsan olmuyomuş o kadarda aradım. almancadan yapsam çoktan bulacakmışım. dalgınlık işte. draht (tel) haar (saç-tüy). aynen çıkıyo.
Alim ÖZGÖRÜ
 

Çevrimdışı Kenan TEKİN

  • Müdavim Üyemiz
  • ***
  • İleti: 1438
  • Thanked: 3 times
Ynt: ALMANLAR BUNU BULMUŞ AMA...
« Yanıtla #4 : 19 Şubat 2012, 19:47:34 »
teşekkür ederim. bende nasıl anlamı olmaz diyordum. ingilizceden çeviri yaparsan olmuyomuş o kadarda aradım. almancadan yapsam çoktan bulacakmışım. dalgınlık işte. draht (tel) haar (saç-tüy). aynen çıkıyo.

en kısa yolu Almanca'dan çeviriymiş:)
Kenan TEKİN
1985 KONYA\EREĞLİ
NEVŞEHİR